| || |
Free Lao and Vietnamese fonts: Alice0-Lao-Normal, Alice1-Lao-Normal, Alice2-Lao-Normal, Alice3-Lao-Normal, Alice4-Lao-Normal, Alice5-Lao-Normal, Heo-May-1.1, Heo-May-Hoa-1.1, HoangYen-1.1, HoangYenH-1.1, MinhQuan-1.1, MinhQuanH-1.1, PhuongThao-1.1, PhuongThaoH-1.1, ThaHuong-1.1, ThaHuongH-1.1, UHoài-1.1, UHoàiH-1.1, alice_0-Medium, alice_1-Medium, alice_2-Medium, alice_3-Medium, alice_4-Medium, alice_5-Medium, alice_6-Medium, alice_7-Medium, ÁnhMinh-1.1, ÁnhMinhH-1.1. [Google]
Center for Khmer Studies (or: CKS)
Creators in 1999-2001 of the free Khmer fonts cks-chrieng and CKS-Moul, as well as CKS Chhor. He also created the KhmerOS (Khmer OpenSource) font, first released as a free download for MS Windows and Office users in 2003. Designer Danh Hong was born in 1972 in Kampuchea Krom (in South Vietnam). In 2002, he moved to Cambodia as a webmaster and graphic designer. Download here. He contributed the Khmer fonts Khmer OS (2004) and Hanuman (2010) to the Open Font Library in 2010. In 2012, he designed Noto Lao for Google's Noto project. Google Plus link. [Google]
Center for Research in Computational Linguistics
At the CRCL in Bangkok, Doug Cooper offers useful pages on South-East Asian languages, including fonts for many formats. Includes the Alice font family of John Durdin and Ngakham Southichack (Lao), and several Thai (such as Dear Book Thai) and Burmese fonts (such as KannakaLex, ICMyanmar and AvaLetterKka). In addition, we find these Sanskrit fonts: Courier_CSX+-Bold, Courier_CSX+-Bold, Courier_CSX+-BoldItalic, Courier_CSX+-BoldItalic, Courier_CSX+-Italic, Courier_CSX+-Italic, Courier_CSX+, Courier_CSX+, Helvetica_CSX+-Bold, Helvetica_CSX+-Bold, Helvetica_CSX+-BoldItalic, Helvetica_CSX+-BoldItalic, Helvetica_CSX+-Italic, Helvetica_CSX+-Italic, Helvetica_CSX+, Helvetica_CSX+, NCS_CSX+-Bold, NCS_CSX+-Bold, NCS_CSX+-BoldItalic, NCS_CSX+-BoldItalic, NCS_CSX+-Italic, NCS_CSX+-Italic, NCS_CSX+, NCS_CSX+, Palatino_CSX+-Bold, Palatino_CSX+-Bold, Palatino_CSX+-BoldItalic, Palatino_CSX+-BoldItalic, Palatino_CSX+-Italic, Palatino_CSX+-Italic, Palatino_CSX+, Palatino_CSX+, Times_CSX+-Bold, Times_CSX+-BoldItalic, Times_CSX+-Italic, Times_CSX+-Roman, Times_CSX+-Roman, URWPalladioCSX+-B, URWPalladioCSX+-BI, URWPalladioCSX+-I, URWPalladioCSX+. [Google]
ClearlyU BDF font
Mark Leisher's creation: "ClearlyU is a set of BDF (bitmap) 12 point, 100 dpi fonts that provides glyphs that can be used for Unicode text. The font contains over 4000 glyphs, including numerous additional glyphs for alternate forms and ligatures. The ClearlyU typeface was originally inspired by Donald Knuth's Computer Modern typeface, but has been slowly evolving into something else." Supported are: Navajo, Armenian, Cyrillic, Georgian, Greek and Coptic, Hebrew, Lao, Thai. [Google]
[Center for Khmer Studies (or: CKS)]
Daniel J. Kai
The DejaVu fonts form an open source font family based on the Bitstream Vera Fonts. Free download. Its purpose is to provide a wider range of characters (see Current status page for more information) while maintaining the original look and feel through the process of collaborative development. Included are DejaVuSans-Bold, DejaVuSans-BoldOblique, DejaVuSans-Oblique, DejaVuSans, DejaVuSansCondensed-Bold, DejaVuSansCondensed-BoldOblique, DejaVuSansCondensed-Oblique, DejaVuSansCondensed, DejaVuSansMono-Bold, DejaVuSansMono-BoldOb, DejaVuSansMono-Oblique, DejaVuSansMono-Roman, DejaVuSerif-Bold, DejaVuSerif-BoldOblique, DejaVuSerif-Oblique, DejaVuSerif-Roman, DejaVuSerifCondensed-Bold, DejaVuSerifCondensed-BoldOblique, DejaVuSerifCondensed-Oblique, DejaVuSerifCondensed.
Authors and contributors comprise Adrian Schroeter, Ben Laenen, Dafydd Harries, Danilo Segan (Cyrillic), David Jez, David Lawrence Ramsey, Denis Jacquerye, Dwayne Bailey, James Cloos, James Crippen, Keenan Pepper, Mashrab Kuvatov, Misu Moldovan (Romanian), Ognyan Kulev, Ondrej Koala Vacha, Peter Cernák, Sander Vesik, Stepán Roh (project manager; Polish), Tavmjong Bah, Valentin Stoykov, and Vasek Stodulka. The idea is to eventually cover most of unicode. Currently, this is covered: Latin (+supplement, extended A and part of extended B), IPA, Greek, Coptic, Cyrillic, Georgian, Armenian, Hebrew, N'ko, Tifinagh, Lao, Canadian aboriginal syllabics, Ogham, Arabic, math symbols, arrows, Braille, chess, and many dingbats.
Alternate download site. Wiki page with download information.
Fontspace link. Open Font Library link. [Google]
Organized font archive. Many subcategories including Party fonts, Holiday fonts, Balloons, Halloween, Christmas, screen fonts, phonetic fonts, African, Balinese, Bengali, Burmese, Cambodian, Croata-glagolitic, Cyrillic, Ethiopic, Georgian, Greek, Hebrew, Hindi, Hmong, Japanese, Javanese, Khmer, Lao, Malayan, Nepali, Nko, runes, Tamil, Vietnamese. [Google]
Free truetype fonts: Tai Le Valentinum (for the Tai Le script used in China, Burma and Laos), Valentine Arabic, the faux pixel font Sounds of Apathy, and the unicode faux pixel font Fixedsys Excelsior 2.0 (2007). The latter covers Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, Armenian, Tamil, Hylian, N'Ko, Ethiopic, blackletter, Dehong Dai, Pahawh Hmong, Thaan, Arabic, Thai, Ogham, runic, and IPA. All fonts made by Darien Valentine in 2004. See also here. [Google]
Free Lao Fonts Online
Free Lao truetype fonts: Alice_1, Alice_2, Alice_3, Alice_4, Alice_5, Anouvong, Khamthone, Khaolam, Phagnoum, Saysettha. Some original fonts by Bouphak. Alternate URL. Other fonts: Lao Muanglao, Lao samsaen, Lao Dara, Lao Sengthiene, Lao Sourigna, Lao DuangDao, Lao Dokmai, Lao Khenelao, Lao Khounlao. [Google]
Spanish language site for various non-Latin language fonts. A sampling: Afus Deg Wfus 2 (for Berber), AlKatib1 (2001, an Arabic typeface by Naseem Amjad), Albanian, Alice_0 (Lao typeface by by Ngakham Southichack), LAOMAY_5 CHAREUNSILP (Lao typeface by by Soupasith Bouahom), Arial AMU (1999, Armenian typeface by Ruben Tarumian), BaltFrutigerLight, BaltHelveticaMedium, BaltNewCenturySchoolbookMedium, BaltOptimaMedium, BaltTiffanyMedium, BaltUniversityMedium, CarloAtor (1997, Arabic family by Timm Erickson, Summer Institute of Linguistics), Caligraf-W, Ciula (1996, a Romanian typeface by Paul Hodor), Cursiv (Romanian), AnlongvillKhek, GabrialAtor (another Arab family by Timm Erickson), Gin, Greek (1993, by Peter J. Gentry&Andrew M. Fountain), HandSign (1993, Sam Wang), HFMassisShantNUnicode (1990-1994, an Armenian unicode typeface by BYTEC Computers and Massis Graphics), HONGKAD (1994, a family by Dr. Hongkad Souvannavong), IsmarBold, IsmarLight, Lakshmi, X000000A (1994, a lao typeface by Sith Bouahom), LAOMAY_2-CHAREUNSILP, Alice3Medium, Alice0Medium, Langagedessignes (1998, by Philippe and François Blondel), NorKirk (1997, a great Armenian typeface by Ruben Tarumian), NovaTempo (for Esperanto), Pazmaveb (for Armenian), ILPRumanianB100 (1996, by Charles J. Coker), Saysettha-Lao, Saysettha-LaoBold, SenzorgaAnhok, Timok, Tribuno, Turn-W, TimesUnicode, ArialAMU, PoliceTypeAPI (for Armenian), Cieszyn-Regular, PoojaNormal, Shibolet (1995, Hebrew), Shree-Ass-0552 (2000, by Modular InfoTech), Tudor-Semi-Lite, Webdunia, TimesNRCzech, TNRLiboriusVII (2001, a fully accented Times typeface by Libor Sztemon), GreatMoravia (2001 Libor Sztemon, Czechia), Johaansi-ye-Peyravi (2001, a full accent blackletter typeface by Libor Sztemon, Czechia), TimesNREuskaraEuransiEsperanto (2001, Libor Sztemon). [Google]
Jason Glavy, who lives in Yokohama, runs Glavy Fonts. He has created some free fonts: JG Lepcha (2001, a South asian language font), JG Chantabouli and JG Sasettha (cleaned up and extended unicode vesions of Sasettha and Chantabouli fonts created by John Durdin), JGAksaraBali, JGBasicLao, JGChamVer2, JGChamCambodia, JGChamVN, JGChantabouliLao, JGHurufJawaSanskrit, JGLaoOldArial, JGLaoOldface, JGLaoTimes, JGSoyombo (Tibetan), WL-LatinIPATimes. He used to have a bunch of Japanese fonts on his web site, including his Jindaimoji series. He also created three fonts for Makassarese/Buginese. At some point, he was associated with Saronix Japan. His Hmong page had JGCwjmemFinalVersion, JGCwjmemSecondVersion, JGCwjmemThirdVersion, JGNaadaasFinalVersion, JGNaadaasSecondVersion, JGNaadaasThirdVersion, JGPahawhFinalVersion, JGPahawhSecondVersion, JGPahawhSourceVersion, JGPahawhThirdVersion, JGPuajTxwm, all made in 2002: of these, the Pahawh series is original, while Cwjmem and Naadaas are improvements of other fonts. West African fonts designed by him: JGBassaVahHandwriting, JGBassaVahPrint, JGBete, JGKpelleA, JGKpelleB, JGNKo, JGVaiA, JGVaiB, JGVaiC. These fonts are well researched, and are based on drawings and findings by Dalby, Dr. Welmer, and Jensen. Some of Glavy's fonts for other languages: JGBasicLao, JGChamCambodia (1998), JGChamVN (1998), JGChantabouliLao, JGHurufJawaSanskrit (2001), JGLaoOldArial, JGLaoOldface, JGLaoTimes, JG Lepcha (2001), JGSoyomb (2001). See also SIL's Mingzat (2019) for the Lepcha language of South asia, wich is based on JG Lepcha. [Google]
GNU Freefont (or: Free UCS Outline Fonts)
The GNU Freefont is continuously being updated to become a large useful Unicode monster. GNU FreeFont is a free family of scalable outline fonts, suitable for general use on computers and for desktop publishing. It is Unicode-encoded for compatability with all modern operating systems. There are serif, Sans and Mono subfamilies. Also called the "Free UCS Outline Fonts", this project is part of the larger Free Software Foundation. The original head honcho was Primoz Peterlin, the coordinator at the Institute of Biophysics of the University of Ljubljana, Slovenia. In 2008, Steve White (aka Stevan White) took over. URW++ Design&Development GmbH. URW++ donated a set of 35 core PostScript Type 1 fonts to the Ghostscript project. Berhanu Beyene, Prof. Dr. Manfred Kudlek, Olaf Kummer, and Jochen Metzinger from the Theoretical Foundations of Computer Science, University of Hamburg, prepared a set of Ethiopic metafonts. They also maintain the home page on the Ethiopic font project. Someone converted the fonts to Type 1 format using TeXtrace, and removed some redundant control points with PfaEdit. Range: Ethiopic (U+1200-U+137F). Maxim Iorsh. In 2002, Maxim Iorsh started the Culmus project, aiming at providing Hebrew-speaking Linux and Unix community with a basic collection of Hebrew fonts for X Windows. The fonts are visually compatible with URW++ Century Schoolbook L, URW++ Nimbus Sans L and URW++ Nimbus Mono L families, respectively. Range: Hebrew (U+0590-U+05FF). Vyacheslav Dikonov made a Braille unicode font that could be merged with the UCS fonts to fill the 2800-28FF range completely (uniform scaling is possible to adapt it to any cell size). He also contributed a free Syriac font, whose glyphs (about half of them) are borrowed from the free Carlo Ator font. Vyacheslav also filled in a few missing spots in the U+2000-U+27FF area, e.g., the box drawing section, sets of subscript and superscript digits and capital Roman numbers. Ranges: Syriac (U+0700-U+074A), Box Drawing (U+2500-U+257F), Braille (U+2800-U+28FF). Panayotis Katsaloulis helped fixing Greek accents in the Greek Extended area: (U+1F00-U+1FFF). M.S. Sridhar. M/S Cyberscape Multimedia Limited, Mumbai, developers of Akruti Software for Indian Languages (http://www.akruti.com/), have released a set of TTF fonts for nine Indian scripts (Devanagari, Gujarati, Telugu, Tamil, Malayalam, Kannada, Bengali, Oriya, and Gurumukhi) under the GNU General Public License (GPL). You can download the fonts from the Free Software Foundation of India WWW site. Their original contributions to Freefont were
Yannis Haralambous and John Plaice. Yannis Haralambous and John Plaice are the authors of Omega typesetting system, which is an extension of TeX. Its first release, aims primarily at improving TeX's multilingual abilities. In Omega all characters and pointers into data-structures are 16-bit wide, instead of 8-bit, thereby eliminating many of the trivial limitations of TeX. Omega also allows multiple input and output character sets, and uses programmable filters to translate from one encoding to another, to perform contextual analysis, etc. Internally, Omega uses the universal 16-bit Unicode standard character set, based on ISO-10646. These improvements not only make it a lot easier for TeX users to cope with multiple or complex languages, like Arabic, Indic, Khmer, Chinese, Japanese or Korean, in one document, but will also form the basis for future developments in other areas, such as native color support and hypertext features. ... Fonts for UT1 (omlgc family) and UT2 (omah family) are under development: these fonts are in PostScript format and visually close to Times and Helvetica font families.
- Basic Latin (U+0041-U+007A)
- Latin-1 Supplement (U+00C0-U+00FF)
- Latin Extended-A (U+0100-U+017F)
- Spacing Modifier Letters (U+02B0-U+02FF)
- Mathematical Operators (U+2200-U+22FF)
- Block Elements (U+2580-U+259F)
- Dingbats (U+2700-U+27BF)
Yannis Haralambous and Wellcome Institute. In 1994, The Wellcome Library The Wellcome Institute for the History of Medicine 183 Euston Road, London NW1 2BE, England, commissioned Mr. Haralambous to produce a Sinhalese font for them. We have received 03/09 official notice from Robert Kiley, Head of e-Strategy for the Wellcome Library, that Yannis' font could be included in GNU FreeFont under its GNU license: Sinhala (U+0D80-U+0DFF). Young U. Ryu at the University of Texas at Dallas is the author of Txfonts, a set of mathematical symbols designed to accompany text typeset in Times or its variants. In the documentation, Young adresses the design of mathematical symbols: "The Adobe Times fonts are thicker than the CM fonts. Designing math fonts for Times based on the rule thickness of Times =,, +, /, <, etc. would result in too thick math symbols, in my opinion. In the TX fonts, these glyphs are thinner than those of original Times fonts. That is, the rule thickness of these glyphs is around 85% of that of the Times fonts, but still thicker than that of the CM fonts." Ranges: Arrows (U+2190-U+21FF), Mathematical Symbols (U+2200-U+22FF). Valek Filippov added Cyrillic glyphs and composite Latin Extended A to the whole set of the abovementioned URW set of 35 PostScript core fonts, Ranges: Latin Extended-A (U+0100-U+017F), Cyrillic (U+0400-U+04FF). Wadalab Kanji Comittee. Between April 1990 and March 1992, Wadalab Kanji Comittee put together a series of scalable font files with Japanese scripts, in four forms: Sai Micho, Chu Mincho, Cho Kaku and Saimaru. The font files were written in custom file format, while tools for conversion into Metafont and PostScript Type 1 were also supplied. The Wadalab Kanji Comittee has later been dismissed, and the resulting files can be now found on the FTP server of the Depertment of Mathematical Engineering and Information Physics, Faculty of Engineering, University of Tokyo: Hiragana (U+3040-U+309F), Katakana (U+30A0-U+30FF). Note that some time around 2009, the hiragana and katakana ranges were deleted. Angelo Haritsis has compiled a set of Greek type 1 fonts. The glyphs from this source has been used to compose Greek glyphs in FreeSans and FreeMono. Greek (U+0370-U+03FF). Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich. In 1999, Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich made a set of glyphs covering the Thai national standard Nf3, in both upright and slanted shape. Range: Thai (U+0E00-U+0E7F). Shaheed Haque has developed a basic set of basic Bengali glyphs (without ligatures), using ISO10646 encoding. Range: Bengali (U+0980-U+09FF). Sam Stepanyan created a set of Armenian sans serif glyphs visually compatible with Helvetica or Arial. Range: Armenian (U+0530-U+058F). Mohamed Ishan has started a Thaana Unicode Project. Range: Thaana (U+0780-U+07BF). Sushant Kumar Dash has created a font in his mother tongue, Oriya: Oriya (U+0B00-U+0B7F). But Freefont has dropped Oriya because of the absence of font features neccessary for display of text in Oriya. Harsh Kumar has started BharatBhasha for these ranges:
- Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
- IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
- Greek (U+0370-U+03FF)
- Armenian (U+0530-U+058F)
- Hebrew (U+0590-U+05FF)
- Arabic (U+0600-U+06FF)
- Currency Symbols (U+20A0-U+20CF)
- Arabic Presentation Forms-A (U+FB50-U+FDFF)
- Arabic Presentation Forms-B (U+FE70-U+FEFF)
Prasad A. Chodavarapu created Tikkana, a Telugu font family: Telugu (U+0C00-U+0C7F). It was originally included in GNU Freefont, but supoort for Telugu was later dropped altogether from the GNU Freefont project. Frans Velthuis and Anshuman Pandey. In 1991, Frans Velthuis from the Groningen University, The Netherlands, released a Devanagari font as Metafont source, available under the terms of GNU GPL. Later, Anshuman Pandey from Washington University in Seattle, took over the maintenance of font. Fonts can be found on CTAN. This font was converted the font to Type 1 format using Peter Szabo's TeXtrace and removed some redundant control points with PfaEdit. Range: Devanagari (U+0900-U+097F). Hardip Singh Pannu. In 1991, Hardip Singh Pannu has created a free Gurmukhi TrueType font, available as regular, bold, oblique and bold oblique form. Range: Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F). Jeroen Hellingman (The Netherlands) created a set of Malayalam metafonts in 1994, and a set of Oriya metafonts in 1996. Malayalam fonts were created as uniform stroke only, while Oriya metafonts exist in both uniform and modulated stroke. From private communication: "It is my intention to release the fonts under GPL, but not all copies around have this notice on them." Metafonts can be found here and here. Ranges: Oriya (U+0B00-U+0B7F), Malayalam (U+0D00-U+0D7F). Oriya was subsequently dropped from the Freefont project. Thomas Ridgeway, then at the Humanities And Arts Computing Center, Washington University, Seattle, USA, (now defunct), created a Tamil metafont in 1990. Anshuman Pandey from the same university took over the maintenance of font. Fonts can be found at CTAN and cover Tamil (U+0B80-U+0BFF).
- Devanagari (U+0900-U+097F)
- Bengali (U+0980-U+09FF)
- Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
- Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
Oriya, Kannada and Telugu were dropped from the GNU Freefont project. DMS Electronics, The Sri Lanka Tipitaka Project, and Noah Levitt. Noah Levitt found out that the Sinhalese fonts available on the site metta.lk are released under GNU GPL. These glyphs were later replaced by those from the LKLUG font. Finally the range was completely replaced by glyphs from the sinh TeX font, with much help and advice from Harshula Jayasuriya. Range: Sinhala (U+0D80-U+0DFF). Daniel Shurovich Chirkov. Dan Chirkov updated the FreeSerif font with the missing Cyrillic glyphs needed for conformance to Unicode 3.2. The effort is part of the Slavjanskij package for Mac OS X. range: Cyrillic (U+0400-U+04FF). Abbas Izad. Responsible for Arabic (U+0600-U+06FF), Arabic Presentation Forms-A, (U+FB50-U+FDFF), Arabic Presentation Forms-B (U+FE70-U+FEFF). Denis Jacquerye added new glyphs and corrected existing ones in the Latin Extended-B (U+0180-U+024F) and IPA Extensions (U+0250-U+02AF) ranges. K.H. Hussain and R. Chitrajan. Rachana in Malayalam means to write, to create. Rachana Akshara Vedi, a team of socially committed information technology professionals and philologists, has applied developments in computer technology and desktop publishing to resurrect the Malayalam language from the disorder, fragmentation and degeneration it had suffered since the attempt to adapt the Malayalam script for using with a regular mechanical typewriter, which took place in 1967-69. K.H. Hussein at the Kerala Forest Research Institute has released "Rachana Normal" fonts with approximately 900 glyphs required to typeset traditional Malayalam. R. Chitrajan apparently encoded the glyphs in the OpenType table. In 2008, the Malayalam ranges in FreeSerif were updated under the advise and supervision of Hiran Venugopalan of Swathanthra Malayalam Computing, to reflect the revised edition Rachana_04. Range: Malayalam (U+0D00-U+0D7F). Solaiman Karim filled in Bengali (U+0980-U+09FF). Solaiman Karim has developed several OpenType Bangla fonts and released them under GNU GPL. Sonali Sonania and Monika Shah covered Devanagari (U+0900-U+097F) and Gujarati (U+0A80-U+0AFF). Glyphs were drawn by Cyberscape Multimedia Ltd., #101, Mahalakshmi Mansion 21st Main 22nd "A" Cross Banashankari 2nd stage Banglore 560070, India. Converted to OTF by IndicTrans Team, Powai, Mumbai, lead by Prof. Jitendra Shah. Maintained by Monika Shah and Sonali Sonania of janabhaaratii Team, C-DAC, Mumbai. This font is released under GPL by Dr. Alka Irani and Prof Jitendra Shah, janabhaaratii Team, C-DAC, Mumabi. janabhaaratii is localisation project at C-DAC Mumbai (formerly National Centre for Software Technology); funded by TDIL, Govt. of India. Pravin Satpute, Bageshri Salvi, Rahul Bhalerao and Sandeep Shedmake added these Indic language cranges:
- Devanagari (U+0900-U+097F)
- Bengali (U+0980-U+09FF)
- Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
- Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
- Oriya (U+0B00-U+0B7F)
- Tamil (U+0B80-U+0BFF)
- Telugu (U+0C00-U+0C7F)
- Kannada (U+0C80-U+0CFF)
- Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
In December 2005 the team at www.gnowledge.org released a set of two Unicode pan-Indic fonts: "Samyak" and "Samyak Sans". "Samyak" font belongs to serif style and is an original work of the team; "Samyak Sans" font belongs to sans serif style and is actually a compilation of already released Indic fonts (Gargi, Padma, Mukti, Utkal, Akruti and ThendralUni). Both fonts are based on Unicode standard. You can download the font files separately. Note that Oriya was dropped from the Freefont project. Kulbir Singh Thind added Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F). Dr. Kulbir Singh Thind designed a set of Gurmukhi Unicode fonts, AnmolUni and AnmolUni-Bold, which are available under the terms of GNU license from the Punjabu Computing Resource Center. Gia Shervashidze added Georgian (U+10A0-U+10FF). Starting in mid-1990s, Gia Shervashidze designed many Unicode-compliant Georgian fonts: Times New Roman Georgian, Arial Georgian, Courier New Georgian. Daniel Johnson. Created by hand a Cherokee range specially for FreeFont to be "in line with the classic Cherokee typefaces used in 19th century printing", but also to fit well with ranges previously in FreeFont. Then he made Unified Canadian Syllabics in Sans, and a Cherokee and Kayah Li in Mono! And never to be outdone by himself, then did UCAS Extended and Osmanya.... What next?
- Devanagari (U+0900-U+097F)
- Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
- Oriya (U+0B00-U+0B7F)
- Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
- Tamil (U+0B80-U+0BFF)
George Douros, the creator of several fonts focusing on ancient scripts and symbols. Many of the glyphs are created by making outlines from scanned images of ancient sources.
- Armenian (serif) (U+0530-U+058F)
- Cherokee (U+13A0-U+13FF)
- Unified Canadian Aboriginal Syllabics (U+1400-U+167F)
- UCAS Extended (U+18B0-U+18F5)
- Kayah Li (U+A900-U+A92F)
- Tifinagh (U+2D30-U+2D7F)
- Vai (U+A500-U+A62B)
- Latin Extended-D (Mayanist letters) (U+A720-U+A7FF)
- Osmanya (U+10480-U+104a7)
Steve White filled in a lot of missing characters, got some font features working, left fingerprints almost everywhere, and is responsible for these blocks: Glagolitic (U+2C00-U+2C5F), Coptic (U+2C80-U+2CFF). Pavel Skrylev is responsible for Cyrillic Extended-A (U+2DEO-U+2DFF) as well as many of the additions to Cyrillic Extended-B (U+A640-U+A65F). Mark Williamson made the MPH 2 Damase font, from which these ranges were taken:
- Aegean: Phoenecian (U+10900-U+1091F).
- Analecta: Gothic (U+10330-U+1034F)
- Musical: Byzantine (U+1D000-U+1D0FF)&Western (U+1D100-U+1D1DF)
- Unicode: many miscellaneous symbols, miscellaneous technical, supplemental symbols, and mathematical alphanumeric symbols (U+1D400-U+1D7FF), Mah Jong (U+1F000-U+1F02B), and the outline of the domino (U+1F030-U+1F093).
Primoz Peterlin filled in missing glyphs here and there (e.g., Latin Extended-B and IPA Extensions ranges in the FreeMono family), and created the following UCS blocks:
- Hanunóo (U+1720-U+173F)
- Buginese (U+1A00-U+1A1F)
- Tai Le (U+1950-U+197F)
- Ugaritic (U+10380-U+1039F)
- Old Persian (U+103A0-U+103DF)
Jacob Poon submitted a very thorough survey of glyph problems and other suggestions. Alexey Kryukov made the TemporaLCGUni fonts, based on the URW++ fonts, from which at one point FreeSerif Cyrillic, and some of the Greek, was drawn. He also provided valuable direction about Cyrillic and Greek typesetting. The Sinhala font project has taken the glyphs from Yannis Haralambous' Sinhala font, to produce a Unicode TrueType font, LKLUG. These glyphs were for a while included in FreeFont: Sinhala (U+0D80-U+0DFF).
- Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
- IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
- Arrows (U+2190-U+21FF)
- Box Drawing (U+2500-U+257F)
- Block Elements (U+2580-U+259F)
- Geometrical Shapes (U+25A0-U+25FF)
Fontspace link. Crosswire link for Free Monospaced, Free Serif and Free Sans. Download link. [Google]
Laotian language project site where one can download Phetsarath. It was commmissioned by the Ministry of Posts and Telecommunications of the Laos government. Google Web Fonts page. [Google]
Khosana Fonts Page
Thai, Lao, Khmer, Karen, Burmese and Cambodian fonts. Mac and Windows. [Google]
Lao Language Learning Resources
Links to Laotian fonts. [Google]
A phonemic Lao font from 1992. [Google]
Laotian truetype fonts
On the Thai server nectec. [Google]
Québec City-based creator (b. 1952) of the octagonal font Vegesignes (2009, FontStruct). This font also appeared in 2010 at Open Font Library. It consists of almost 7,615 glyphs.As of 2014, 188 languages care covered, inclufing Afrikaans, Arabic, Archaic Greek Letters, Armenian, Baltic, Basic Cyrillic, Basic Greek, Basic Latin, Bengali, Catalan, Central European, Cherokee, Devanagari, Dutch, Euro, Farsi, Georgian, Gujarati, Hanunó'o, Hebrew, Igbo Onwu, IPA, Kannada, Kazakh, Lao, Malayalam, Myanmar, New Tai Lue, N'Ko, Ogham, Oriya, Pashto, Pinyin, Polytonic Greek, Romanian, Runic, Sindhi, Syriac, Tai Le, Tai Tham (Lanna), Telugu, Thaana, Thai, Tibetan, Turkish, Uighur, Unified Canadian Aboriginal Syllabics, Urdu, Vietnamese, Western European.
Dafont link. Fontspace link. Aka Leaurend-Lavie-Hyppere (Laval) Chabon and as Joseph Rosaire Laval Frandey Leaurend Lavie Hyper Chabom. [Google]
The Lao font Saysettha Lao by Monotype (1992). [Google]
One file with several free Laotian truetype fonts: Saysettha Lao, Hollow Lao, Bubble Lao, and Chantabouli Lao, all by Monotype. [Google]
Minneapolis, MN-based and Rochester, NY-born designer of the rounded Lao typeface Nok (2016) and the Lao font Fohn Thohk (2016). Behance link. [Google]
Monotype: All languages
Monotype sells fonts for the following languages: Amharic, Aksara Kaganga, Arabic, Armenian, Balinese, Burmese, Cambodian, Chinese, Coptic, Devanagari (Hindi/Marathi/Nepali), Farsi, Georgian, Glagolitic, Gujerathi, Gurmukhi (Punjabi), Hebrew, Japanese, Javanese, Jawi, Kannada, Korean, Laotian, Lontarak, Malayalam, Old Bulgarian, Oriya, Pushto, Sindhi, Sinhalese, Surat Pustaha, Syriac, Tamil, Telugu, Thai, Urdu, Vietnamese. [Google]
Lao fonts by Monotype: Monotype Lao, Dok Champ (Microsoft). [Google]
Designers of the Lao fonts Saysettha95New, Saysettha95NewBold, Saysettha95NewBoldItalic, Saysettha95NewItalic, SaysetthaTimes, SaysetthaTimesBold, SaysetthaTimesBoldItalic, SaysetthaTimesItalic in 2001. They can be downloaded here. [Google]
Creator of the Lao font family Alice (1992). His company was Alice Computer. [Google]
Rar files with Laotian fonts. [Google]
Designer who created the pixel grid typeface z001-rom (2008), Katerina (2010, almost LED face), Kinryu (2010), Kinryu No. 14 (2009), z001-rom_v10.4, Normal (2009, pixel face), Elektrogothic (2008, futuristic), Laurier Test (2009, serifed), Laurier No. 7 (2009, an extensive Unicode typeface that covers Latin, Greek, Cyrillic, most Indic languages, Thai, Hebrew, Lao, Tibetan, runic, Khmer, and mathematical, chess and other symbols), Kinryu No. 8 Regular (2009, an extension of Laurier towards Japanese), Clucky Duck (2008, rounded), and the double-scratch handwriting typeface Wild Freak (2008). [Google]
Eric Wannin's French commercial foundry with PC and Mac fonts for all European languages, most Indic languages, Cyrillic, Vietnamese, Amharic, Inuit, Slavonic, Greek, Tibetan, Thai, Lao, Khmer, Burmese, Cri. Hieroglyphic fonts too. Free font family: EuroQuartet. These fonts have one glyph only, the Euro symbol. It has some bar code fonts too.
Multilingual fonts. They cover Braille, East European languages, Turkish, Baltic, Cyrillic, Icelandic and Greek. According to the Google]
Palakkad, Kerala-based computer scientist. He is responsible for Autonym Font (2013). He explains: A font that can render all language autonyms. If we want to show a large number of languages written in their own scripts (autonyms), we cannot apply the usual webfonts to it. This is because when each script requires a webfont, we will end up using a large number of webfonts. This can cause large bandwidth usage. An example of this use case is a language selector on a website. Autonym font tries to solve this. The font contains glyphs and opentype rules for rendering the language autonyms. And it contains only those glyphs for a language. The glyphs for the font are taken from a large number of free licensed fonts.
The sources for the glyphs, by language, are:
- Main: FreeSans.
- Arabic: Droid Arabic Naskh
- Tibetan: Jomolhari
- Bengali: Lohit Bengali
- Telugu: Lohit Telugu
- Tamil: Meera Tamil
- Odia: Lohit Odia
- Malayalam: Meera
- Kannada: Lohit Kannada
- Gujarati: Lohit Gujarati
- Devangari: Lohit Devangari
- Khmer: Hanuman
- Thai: Droid Sans Thai
- Chinese: WenQuanYiMicroHei
- Lao: Phetsarath
- Divehi: FreeFontThaana
- Javanese: TuladhaJejeg
- Myanmar: TharLon
Open Font Library link. [Google]
SEALANG Font Directory
The SEALANG web site is managed by Doug Cooper / Southeast Asian Software Research Center. Documentation (PDF files) and some free fonts. Burmese, devanagari, Jawi, Lao Dhamma, Ramkhamhaeng, Tibetan, Vietnamese, Mudir Thai. [Google]
Vientiane, Laos-based designer (b. 1990) of the Lao / Latin typeface families SNT Anouvong (2016), Sooksun (2017) and Thongdy (2017). Dafont link. Saona Type link. [Google]
SIL Tai Dam Fonts
"The SIL Tai Dam Fonts are regular and bold versions of the traditional Tai Dam script and are closely based on handwritten letters. [...] Over half a million Tai Dam people (also known as Black Tai or Tai Noir) live in northwestern Vietnam and northern Laos. Their language is a member of the Tai-Kadai language family and is closely related to Laotian and Standard Thai. [...] Special thanks are due to Mr. Faah Baccam, whose drawings have served as the basis for the development of these fonts." These fonts, developed by J. Victor Gaultney at the Summer Institute of Linguistics, are free. [Google]
Designer of the free Unicode-compliant Lao font Souliyo (2013, Google Web Fonts).
Google Plus link. [Google]
Vietnamese and Lao fonts. The Vietnamese fonts are by Cuong Bui of TriChlor. The Laotian Alice family of fonts is by Ngakham Southichack. [Google]
Southern Software Inc. (SSi)
In the late 1990s, SSi used to sell foreign fonts for Arabic, Urdu, Greek, Hebrew, Armenian, Baltic, Burmese, Cherokee, Cyrillic, Cree, Simplified Chinese, Ethiopian, Inuktitut, Gaelic, IPA, Japanese, Korean, Laotian, Mayan. Farsi, Punjabi, Sanskrit, Syriac, South Arabian, Tamil, Thai, Tibetan, Turkish, Ugaritic, and Vietnamese. Plus musical dingbats. Of course, they did not make a single of these fonts themselves. [Google]
[GNU Freefont (or: Free UCS Outline Fonts)]
Type designer born and raised in Chonburi, Thailand. Partner at the Thai type foundry Katatrad in Bangkok. He is best known for designing the widely used Thai font Sarabun, which was certified by the government of Thailand for use in all communications. An expert on extending a support for Southeast Asian minority scripts, he is the head of technical team at Cadson Demak over seeing all post production there.
Designer of the free Thai typeface ThSarabun New (2011, Open Font Library). A small modification of sarabun led to Khwan Sans (Open Font Library).
In 2006, he designed many Thai typefaces for SIPA: Department of Intellectual Property (DIP), Ministry of Commerce and Software Industry Promotion Agency.
His typeface Sarabun Mai won an award in the Thai typeface category at Granshan 2014.
In 2015, he designed the modern corporate sans serif typeface family Moris at Katatrad.
As part of the Noto project, he designed Noto Lao Looped and Noto Lao Loopless.
In 2018, he designed Heritage Set (an elliptical sans), Bai Jamjuree (Google Fonts, Cadson Demak), Thasadith, and Fahkwang (a free Peignotian font at Google Fonts, Cadson Demak, designed by Kitti Sirirattanabunchai and Niwat Phattharowat).
In 2021, he released Adelle Sans Lao at Type Together.
Facebook link. BITS MMXV Conference link. Type Together link. [Google]
David McCreedy's page on Tai Le (also known as the Liek or Dehong alphabet), which is used to write Dehong Dai in China, Myanmar, and Laos. (Dehong Dai is a language of many names, including Tai Le, Tai Nüa, Tai Mau, Tai Kong, and Chinese Shan.) [Google]
LaoScript font for Windows. The "exe" file has this: Alice0-95, Alice0-Lao, Alice02000, Alice0Unicode, Alice1-95, Alice1-Lao, Alice12000, Alice1Unicode, Alice2-95, Alice2-Lao, Alice22000, Alice2Unicode, Alice3-95, Alice3-Lao, Alice32000, Alice3Unicode, Alice4-95, Alice4-Lao, Alice42000, Alice4Unicode, Alice5-95, Alice5-Lao, Alice52000, Alice5Unicode, Bubble-95, Bubble-Lao, Chantabouli-95, Chantabouli-95Bold, Chantabouli-Lao, Chantabouli-LaoBold, Hollow-95, Hollow-Lao, LSWinThai, LaoSystem, LaoUnicode, Saysettha-95, Saysettha-95Bold, Saysettha-LS, Saysettha-Lao, Saysettha-LaoBold, Saysettha2000-Bold, Saysettha2000-Italic, Saysettha2000, SaysetthaISO, SaysetthaOT, SaysetthaUnicode-Bold, SaysetthaUnicode-Italic, SaysetthaUnicode, VangVieng2000-Bold, VangVieng2000-Italic, VangVieng2000, VangViengUnicode-Bold, VangViengUnicode-Italic, VangViengUnicode, XiengThong2000-Bold, XiengThong2000-Italic, XiengThong2000, XiengThongUnicode-Bold, XiengThongUnicode-Italic, XiengThongUnicode. Saysettha-LS is by Silvain Dupertuis and John M. Durdin (1997). VangVieng (2001) and XiengThong (2000) are by John Durdin. [Google]
Tony Pankson (Brampton, Ontario) made eight Laotian fonts, and gives them away for free. He is asking 10 dollars to help Wat Lao, so please support him. [Google]
About twenty Lao fonts. Truetype, type 1 and and FOT format. The truetype fonts include LaosStandard by Pierre Bouvier&Brice Muangkhot, as well as LaoBanna, LaoCaligraph, LaoPatin, LaoSquare, LaoTangdaene. [Google]
[Daniel J. Kai]
Designer of the Georgian fonts Tbilisi Text and Tbilisi Caps (1990-1994).
Daniel J. Kai also has the copyright of Lao Helvetica Plain (1990-1991). [Google]
Commercial outfit with language kits (including fonts) for these languages: Burmese, Cherokee, Inuktitut, Kannada, Lepcha, Limbu, Lontara, Malayalam, Sinhala, Telugu, Tibetan, Bassa, Cambodian, Ethiopic, Laotian, Saurashtra, Sylheti, Tai Le, Tamil, Assyrian (Syriac), Burmese, Georgian, Khmer. [Google]