TYPE DESIGN INFORMATION PAGE last updated on Wed Apr 16 06:01:05 EDT 2014

SEARCH THIS SITE:
IMAGE SEARCH:


Laotian fonts



[Ornamental letter from World Font by Yusuf Algan (2012)]

Luc Devroye
McGill University
Montreal, Canada
lucdevroye@gmail.com
http://luc.devroye.org
Up to main font page
Up to main font index page



SWITCH TO INDEX FILE


Asie.free

Free Lao and Vietnamese fonts: Alice0-Lao-Normal, Alice1-Lao-Normal, Alice2-Lao-Normal, Alice3-Lao-Normal, Alice4-Lao-Normal, Alice5-Lao-Normal, Heo-May-1.1, Heo-May-Hoa-1.1, HoangYen-1.1, HoangYenH-1.1, MinhQuan-1.1, MinhQuanH-1.1, PhuongThao-1.1, PhuongThaoH-1.1, ThaHuong-1.1, ThaHuongH-1.1, UHoài-1.1, UHoàiH-1.1, alice_0-Medium, alice_1-Medium, alice_2-Medium, alice_3-Medium, alice_4-Medium, alice_5-Medium, alice_6-Medium, alice_7-Medium, ÁnhMinh-1.1, ÁnhMinhH-1.1. [Google] [More]  ⦿

Center for Research in Computational Linguistics

At the CRCL in Bangkok, Doug Cooper offers useful pages on South-East Asian languages, including fonts for many formats. Includes the Alice font family of John Durdin and Ngakham Southichack (Lao), and several Thai (such as Dear Book Thai) and Burmese fonts (such as KannakaLex, ICMyanmar and AvaLetterKka). In addition, we find these Sanskrit fonts: Courier_CSX+-Bold, Courier_CSX+-Bold, Courier_CSX+-BoldItalic, Courier_CSX+-BoldItalic, Courier_CSX+-Italic, Courier_CSX+-Italic, Courier_CSX+, Courier_CSX+, Helvetica_CSX+-Bold, Helvetica_CSX+-Bold, Helvetica_CSX+-BoldItalic, Helvetica_CSX+-BoldItalic, Helvetica_CSX+-Italic, Helvetica_CSX+-Italic, Helvetica_CSX+, Helvetica_CSX+, NCS_CSX+-Bold, NCS_CSX+-Bold, NCS_CSX+-BoldItalic, NCS_CSX+-BoldItalic, NCS_CSX+-Italic, NCS_CSX+-Italic, NCS_CSX+, NCS_CSX+, Palatino_CSX+-Bold, Palatino_CSX+-Bold, Palatino_CSX+-BoldItalic, Palatino_CSX+-BoldItalic, Palatino_CSX+-Italic, Palatino_CSX+-Italic, Palatino_CSX+, Palatino_CSX+, Times_CSX+-Bold, Times_CSX+-BoldItalic, Times_CSX+-Italic, Times_CSX+-Roman, Times_CSX+-Roman, URWPalladioCSX+-B, URWPalladioCSX+-BI, URWPalladioCSX+-I, URWPalladioCSX+. [Google] [More]  ⦿

ClearlyU BDF font

Mark Leisher's creation: "ClearlyU is a set of BDF (bitmap) 12 point, 100 dpi fonts that provides glyphs that can be used for Unicode text. The font contains over 4000 glyphs, including numerous additional glyphs for alternate forms and ligatures. The ClearlyU typeface was originally inspired by Donald Knuth's Computer Modern typeface, but has been slowly evolving into something else." Supported are: Navajo, Armenian, Cyrillic, Georgian, Greek and Coptic, Hebrew, Lao, Thai. [Google] [More]  ⦿

Daniel J. Kai
[XenoType Technologies]

[More]  ⦿

Darien Valentine
[Fixedsys]

[More]  ⦿

DejaVu Fonts
[Stepan Roh]

The DejaVu fonts form an open source font family based on the Bitstream Vera Fonts. Free download. Its purpose is to provide a wider range of characters (see Current status page for more information) while maintaining the original look and feel through the process of collaborative development. Included are DejaVuSans-Bold, DejaVuSans-BoldOblique, DejaVuSans-Oblique, DejaVuSans, DejaVuSansCondensed-Bold, DejaVuSansCondensed-BoldOblique, DejaVuSansCondensed-Oblique, DejaVuSansCondensed, DejaVuSansMono-Bold, DejaVuSansMono-BoldOb, DejaVuSansMono-Oblique, DejaVuSansMono-Roman, DejaVuSerif-Bold, DejaVuSerif-BoldOblique, DejaVuSerif-Oblique, DejaVuSerif-Roman, DejaVuSerifCondensed-Bold, DejaVuSerifCondensed-BoldOblique, DejaVuSerifCondensed-Oblique, DejaVuSerifCondensed.

Authors and contributors comprise Adrian Schroeter, Ben Laenen, Dafydd Harries, Danilo Segan (Cyrillic), David Jez, David Lawrence Ramsey, Denis Jacquerye, Dwayne Bailey, James Cloos, James Crippen, Keenan Pepper, Mashrab Kuvatov, Misu Moldovan (Romanian), Ognyan Kulev, Ondrej Koala Vacha, Peter Cernák, Sander Vesik, Stepán Roh (project manager; Polish), Tavmjong Bah, Valentin Stoykov, and Vasek Stodulka. The idea is to eventually cover most of unicode. Currently, this is covered: Latin (+supplement, extended A and part of extended B), IPA, Greek, Coptic, Cyrillic, Georgian, Armenian, Hebrew, N'ko, Tifinagh, Lao, Canadian aboriginal syllabics, Ogham, Arabic, math symbols, arrows, Braille, chess, and many dingbats.

Alternate download site. Wiki page with download information.

Fontspace link. [Google] [More]  ⦿

DEPOTzNET

Organized font archive. Many subcategories including Party fonts, Holiday fonts, Balloons, Halloween, Christmas, screen fonts, phonetic fonts, African, Balinese, Bengali, Burmese, Cambodian, Croata-glagolitic, Cyrillic, Ethiopic, Georgian, Greek, Hebrew, Hindi, Hmong, Japanese, Javanese, Khmer, Lao, Malayan, Nepali, Nko, runes, Tamil, Vietnamese. [Google] [More]  ⦿

Eric Wannin
[Quartet Systems]

[More]  ⦿

Fixedsys
[Darien Valentine]

Free truetype fonts: Tai Le Valentinum (for the Tai Le script used in China, Burma and Laos), Valentine Arabic, the faux pixel font Sounds of Apathy, and the unicode faux pixel font Fixedsys Excelsior 2.0 (2007). The latter covers Latin, Greek, Cyrillic, Hebrew, Armenian, Tamil, Hylian, N'Ko, Ethiopic, blackletter, Dehong Dai, Pahawh Hmong, Thaan, Arabic, Thai, Ogham, runic, and IPA. All fonts made by Darien Valentine in 2004. See also here. [Google] [More]  ⦿

Free Lao Fonts Online

Free Lao truetype fonts: Alice_1, Alice_2, Alice_3, Alice_4, Alice_5, Anouvong, Khamthone, Khaolam, Phagnoum, Saysettha. Some original fonts by Bouphak. Alternate URL. Other fonts: Lao Muanglao, Lao samsaen, Lao Dara, Lao Sengthiene, Lao Sourigna, Lao DuangDao, Lao Dokmai, Lao Khenelao, Lao Khounlao. [Google] [More]  ⦿

FREELANG Fuentes

Spanish language site for various non-Latin language fonts. A sampling: Afus Deg Wfus 2 (for Berber), AlKatib1 (2001, an Arabic face by Naseem Amjad), Albanian, Alice_0 (Lao face by by Ngakham Southichack), LAOMAY_5 CHAREUNSILP (Lao face by by Soupasith Bouahom), Arial AMU (1999, Armenian face by Ruben Tarumian), BaltFrutigerLight, BaltHelveticaMedium, BaltNewCenturySchoolbookMedium, BaltOptimaMedium, BaltTiffanyMedium, BaltUniversityMedium, CarloAtor (1997, Arabic family by Timm Erickson, Summer Institute of Linguistics), Caligraf-W, Ciula (1996, a Romanian face by Paul Hodor), Cursiv (Romanian), AnlongvillKhek, GabrialAtor (another Arab family by Timm Erickson), Gin, Greek (1993, by Peter J. Gentry&Andrew M. Fountain), HandSign (1993, Sam Wang), HFMassisShantNUnicode (1990-1994, an Armenian unicode face by BYTEC Computers and Massis Graphics), HONGKAD (1994, a family by Dr. Hongkad Souvannavong), IsmarBold, IsmarLight, Lakshmi, X000000A (1994, a lao face by Sith Bouahom), LAOMAY_2-CHAREUNSILP, Alice3Medium, Alice0Medium, Langagedessignes (1998, by Philippe and François Blondel), NorKirk (1997, a great Armenian face by Ruben Tarumian), NovaTempo (for Esperanto), Pazmaveb (for Armenian), ILPRumanianB100 (1996, by Charles J. Coker), Saysettha-Lao, Saysettha-LaoBold, SenzorgaAnhok, Timok, Tribuno, Turn-W, TimesUnicode, ArialAMU, PoliceTypeAPI (for Armenian), Cieszyn-Regular, PoojaNormal, Shibolet (1995, Hebrew), Shree-Ass-0552 (2000, by Modular InfoTech), Tudor-Semi-Lite, Webdunia, TimesNRCzech, TNRLiboriusVII (2001, a fully accented Times face by Libor Sztemon), GreatMoravia (2001 Libor Sztemon, Czechia), Johaansi-ye-Peyravi (2001, a full accent blackletter face by Libor Sztemon, Czechia), TimesNREuskaraEuransiEsperanto (2001, Libor Sztemon). [Google] [More]  ⦿

Glavy Fonts
[Jason Glavy]

Jason Glavy, who lives in Yokohama, runs Glavy Fonts. He has created some free fonts: JGLepcha (2001, a West-African language font), JG Chantabouli and JG Sasettha (cleaned up and extended unicode vesions of Sasettha and Chantabouli fonts created by John Durdin), JGAksaraBali, JGBasicLao, JGChamVer2, JGChamCambodia, JGChamVN, JGChantabouliLao, JGHurufJawaSanskrit, JGLaoOldArial, JGLaoOldface, JGLaoTimes, JGSoyombo (Tibetan), WL-LatinIPATimes. He used to have a bunch of Japanese fonts on his web site, including his Jindaimoji series. He also created three fonts for Makassarese/Buginese. At some point, he was associated with Saronix Japan. His Hmong page had JGCwjmemFinalVersion, JGCwjmemSecondVersion, JGCwjmemThirdVersion, JGNaadaasFinalVersion, JGNaadaasSecondVersion, JGNaadaasThirdVersion, JGPahawhFinalVersion, JGPahawhSecondVersion, JGPahawhSourceVersion, JGPahawhThirdVersion, JGPuajTxwm, all made in 2002: of these, the Pahawh series is original, while Cwjmem and Naadaas are improvements of other fonts. West African fonts designed by him: JGBassaVahHandwriting, JGBassaVahPrint, JGBete, JGKpelleA, JGKpelleB, JGNKo, JGVaiA, JGVaiB, JGVaiC. These fonts are well researched, and are based on drawings and findings by Dalby, Dr. Welmer, and Jensen. Some of Glavy's fonts for other languages: JGBasicLao, JGChamCambodia (1998), JGChamVN (1998), JGChantabouliLao, JGHurufJawaSanskrit (2001), JGLaoOldArial, JGLaoOldface, JGLaoTimes, JG Lepcha (2001), JGSoyomb (2001). [Google] [More]  ⦿

GNU Freefont (or: Free UCS Outline Fonts)
[Steve White]

The GNU Freefont is continuously being updated to become a large useful Unicode monster. GNU FreeFont is a free family of scalable outline fonts, suitable for general use on computers and for desktop publishing. It is Unicode-encoded for compatability with all modern operating systems. There are serif, Sans and Mono subfamilies. Also called the "Free UCS Outline Fonts", this project is part of the larger Free Software Foundation. Scans: FreeMono, FreeMonoBold, FreeMonoBoldOblique, FreeMonoOblique, FreeSans, FreeSansBold, FreeSansBoldOblique, FreeSansOblique, FreeSerif, FreeSerifBold, FreeSerifBoldItalic, FreeSerifItalic. The original head honcho was Primoz Peterlin, the coordinator at the Institute of Biophysics of the University of Ljubljana, Slovenia. In 2008, Steve White took over. Participants and credits, as of the end of 2010, with Unicode range responsibilities:

  • URW++ Design&Development GmbH. URW++ donated a set of 35 core PostScript Type 1 fonts to the Ghostscript project.
    • Basic Latin (U+0041-U+007A)
    • Latin-1 Supplement (U+00C0-U+00FF)
    • Latin Extended-A (U+0100-U+017F)
    • Spacing Modifier Letters (U+02B0-U+02FF)
    • Mathematical Operators (U+2200-U+22FF)
    • Block Elements (U+2580-U+259F)
    • Dingbats (U+2700-U+27BF)
  • Yannis Haralambous and John Plaice. Yannis Haralambous and John Plaice are the authors of Omega typesetting system, which is an extension of TeX. Its first release, aims primarily at improving TeX's multilingual abilities. In Omega all characters and pointers into data-structures are 16-bit wide, instead of 8-bit, thereby eliminating many of the trivial limitations of TeX. Omega also allows multiple input and output character sets, and uses programmable filters to translate from one encoding to another, to perform contextual analysis, etc. Internally, Omega uses the universal 16-bit Unicode standard character set, based on ISO-10646. These improvements not only make it a lot easier for TeX users to cope with multiple or complex languages, like Arabic, Indic, Khmer, Chinese, Japanese or Korean, in one document, but will also form the basis for future developments in other areas, such as native color support and hypertext features. ... Fonts for UT1 (omlgc family) and UT2 (omah family) are under development: these fonts are in PostScript format and visually close to Times and Helvetica font families.
    • Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
    • IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
    • Greek (U+0370-U+03FF)
    • Armenian (U+0530-U+058F)
    • Hebrew (U+0590-U+05FF)
    • Arabic (U+0600-U+06FF)
    • Currency Symbols (U+20A0-U+20CF)
    • Arabic Presentation Forms-A (U+FB50-U+FDFF)
    • Arabic Presentation Forms-B (U+FE70-U+FEFF)
  • Yannis Haralambous and Wellcome Institute. In 1994, The Wellcome Library The Wellcome Institute for the History of Medicine 183 Euston Road, London NW1 2BE, England, commissioned Mr. Haralambous to produce a Sinhalese font for them. We have received 03/09 official notice from Robert Kiley, Head of e-Strategy for the Wellcome Library, that Yannis' font could be included in GNU FreeFont under its GNU license: Sinhala (U+0D80-U+0DFF).
  • Young U. Ryu at the University of Texas at Dallas is the author of Txfonts, a set of mathematical symbols designed to accompany text typeset in Times or its variants. In the documentation, Young adresses the design of mathematical symbols: "The Adobe Times fonts are thicker than the CM fonts. Designing math fonts for Times based on the rule thickness of Times =,, +, /, <, etc. would result in too thick math symbols, in my opinion. In the TX fonts, these glyphs are thinner than those of original Times fonts. That is, the rule thickness of these glyphs is around 85% of that of the Times fonts, but still thicker than that of the CM fonts." Ranges: Arrows (U+2190-U+21FF), Mathematical Symbols (U+2200-U+22FF).
  • Valek Filippov added Cyrillic glyphs and composite Latin Extended A to the whole set of the abovementioned URW set of 35 PostScript core fonts, Ranges: Latin Extended-A (U+0100-U+017F), Cyrillic (U+0400-U+04FF).
  • Wadalab Kanji Comittee. Between April 1990 and March 1992, Wadalab Kanji Comittee put together a series of scalable font files with Japanese scripts, in four forms: Sai Micho, Chu Mincho, Cho Kaku and Saimaru. The font files were written in custom file format, while tools for conversion into Metafont and PostScript Type 1 were also supplied. The Wadalab Kanji Comittee has later been dismissed, and the resulting files can be now found on the FTP server of the Depertment of Mathematical Engineering and Information Physics, Faculty of Engineering, University of Tokyo: Hiragana (U+3040-U+309F), Katakana (U+30A0-U+30FF). Note that some time around 2009, the hiragana and katakana ranges were deleted.
  • Angelo Haritsis has compiled a set of Greek type 1 fonts. The glyphs from this source has been used to compose Greek glyphs in FreeSans and FreeMono. Greek (U+0370-U+03FF).
  • Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich. In 1999, Yannis Haralambous and Virach Sornlertlamvanich made a set of glyphs covering the Thai national standard Nf3, in both upright and slanted shape. Range: Thai (U+0E00-U+0E7F).
  • Shaheed Haque has developed a basic set of basic Bengali glyphs (without ligatures), using ISO10646 encoding. Range: Bengali (U+0980-U+09FF).
  • Sam Stepanyan created a set of Armenian sans serif glyphs visually compatible with Helvetica or Arial. Range: Armenian (U+0530-U+058F).
  • Mohamed Ishan has started a Thaana Unicode Project. Range: Thaana (U+0780-U+07BF).
  • Sushant Kumar Dash has created a font in his mother tongue, Oriya: Oriya (U+0B00-U+0B7F). But Freefont has dropped Oriya because of the absence of font features neccessary for display of text in Oriya.
  • Harsh Kumar has started BharatBhasha for these ranges:
    • Devanagari (U+0900-U+097F)
    • Bengali (U+0980-U+09FF)
    • Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
    • Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
  • Prasad A. Chodavarapu created Tikkana, a Telugu font family: Telugu (U+0C00-U+0C7F). It was originally included in GNU Freefont, but supoort for Telugu was later dropped altogether from the GNU Freefont project.
  • Frans Velthuis and Anshuman Pandey. In 1991, Frans Velthuis from the Groningen University, The Netherlands, released a Devanagari font as Metafont source, available under the terms of GNU GPL. Later, Anshuman Pandey from Washington University in Seattle, took over the maintenance of font. Fonts can be found on CTAN. This font was converted the font to Type 1 format using Peter Szabo's TeXtrace and removed some redundant control points with PfaEdit. Range: Devanagari (U+0900-U+097F).
  • Hardip Singh Pannu. In 1991, Hardip Singh Pannu has created a free Gurmukhi TrueType font, available as regular, bold, oblique and bold oblique form. Range: Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F).
  • Jeroen Hellingman (The Netherlands) created a set of Malayalam metafonts in 1994, and a set of Oriya metafonts in 1996. Malayalam fonts were created as uniform stroke only, while Oriya metafonts exist in both uniform and modulated stroke. From private communication: "It is my intention to release the fonts under GPL, but not all copies around have this notice on them." Metafonts can be found here and here. Ranges: Oriya (U+0B00-U+0B7F), Malayalam (U+0D00-U+0D7F). Oriya was subsequently dropped from the Freefont project.
  • Thomas Ridgeway, then at the Humanities And Arts Computing Center, Washington University, Seattle, USA, (now defunct), created a Tamil metafont in 1990. Anshuman Pandey from the same university took over the maintenance of font. Fonts can be found at CTAN and cover Tamil (U+0B80-U+0BFF).
  • Berhanu Beyene, Prof. Dr. Manfred Kudlek, Olaf Kummer, and Jochen Metzinger from the Theoretical Foundations of Computer Science, University of Hamburg, prepared a set of Ethiopic metafonts. They also maintain the home page on the Ethiopic font project. Someone converted the fonts to Type 1 format using TeXtrace, and removed some redundant control points with PfaEdit. Range: Ethiopic (U+1200-U+137F).
  • Maxim Iorsh. In 2002, Maxim Iorsh started the Culmus project, aiming at providing Hebrew-speaking Linux and Unix community with a basic collection of Hebrew fonts for X Windows. The fonts are visually compatible with URW++ Century Schoolbook L, URW++ Nimbus Sans L and URW++ Nimbus Mono L families, respectively. Range: Hebrew (U+0590-U+05FF).
  • Vyacheslav Dikonov made a Braille unicode font that could be merged with the UCS fonts to fill the 2800-28FF range completely (uniform scaling is possible to adapt it to any cell size). He also contributed a free Syriac font, whose glyphs (about half of them) are borrowed from the free Carlo Ator font. Vyacheslav also filled in a few missing spots in the U+2000-U+27FF area, e.g., the box drawing section, sets of subscript and superscript digits and capital Roman numbers. Ranges: Syriac (U+0700-U+074A), Box Drawing (U+2500-U+257F), Braille (U+2800-U+28FF).
  • Panayotis Katsaloulis helped fixing Greek accents in the Greek Extended area: (U+1F00-U+1FFF).
  • M.S. Sridhar. M/S Cyberscape Multimedia Limited, Mumbai, developers of Akruti Software for Indian Languages (http://www.akruti.com/), have released a set of TTF fonts for nine Indian scripts (Devanagari, Gujarati, Telugu, Tamil, Malayalam, Kannada, Bengali, Oriya, and Gurumukhi) under the GNU General Public License (GPL). You can download the fonts from the Free Software Foundation of India WWW site. Their original contributions to Freefont were
    • Devanagari (U+0900-U+097F)
    • Bengali (U+0980-U+09FF)
    • Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F)
    • Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
    • Oriya (U+0B00-U+0B7F)
    • Tamil (U+0B80-U+0BFF)
    • Telugu (U+0C00-U+0C7F)
    • Kannada (U+0C80-U+0CFF)
    • Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
    Oriya, Kannada and Telugu were dropped from the GNU Freefont project.
  • DMS Electronics, The Sri Lanka Tipitaka Project, and Noah Levitt. Noah Levitt found out that the Sinhalese fonts available on the site metta.lk are released under GNU GPL. These glyphs were later replaced by those from the LKLUG font. Finally the range was completely replaced by glyphs from the sinh TeX font, with much help and advice from Harshula Jayasuriya. Range: Sinhala (U+0D80-U+0DFF).
  • Daniel Shurovich Chirkov. Dan Chirkov updated the FreeSerif font with the missing Cyrillic glyphs needed for conformance to Unicode 3.2. The effort is part of the Slavjanskij package for Mac OS X. range: Cyrillic (U+0400-U+04FF).
  • Abbas Izad. Responsible for Arabic (U+0600-U+06FF), Arabic Presentation Forms-A, (U+FB50-U+FDFF), Arabic Presentation Forms-B (U+FE70-U+FEFF).
  • Denis Jacquerye added new glyphs and corrected existing ones in the Latin Extended-B (U+0180-U+024F) and IPA Extensions (U+0250-U+02AF) ranges.
  • K.H. Hussain and R. Chitrajan. Rachana in Malayalam means to write, to create. Rachana Akshara Vedi, a team of socially committed information technology professionals and philologists, has applied developments in computer technology and desktop publishing to resurrect the Malayalam language from the disorder, fragmentation and degeneration it had suffered since the attempt to adapt the Malayalam script for using with a regular mechanical typewriter, which took place in 1967-69. K.H. Hussein at the Kerala Forest Research Institute has released "Rachana Normal" fonts with approximately 900 glyphs required to typeset traditional Malayalam. R. Chitrajan apparently encoded the glyphs in the OpenType table. In 2008, the Malayalam ranges in FreeSerif were updated under the advise and supervision of Hiran Venugopalan of Swathanthra Malayalam Computing, to reflect the revised edition Rachana_04. Range: Malayalam (U+0D00-U+0D7F).
  • Solaiman Karim filled in Bengali (U+0980-U+09FF). Solaiman Karim has developed several OpenType Bangla fonts and released them under GNU GPL.
  • Sonali Sonania and Monika Shah covered Devanagari (U+0900-U+097F) and Gujarati (U+0A80-U+0AFF). Glyphs were drawn by Cyberscape Multimedia Ltd., #101, Mahalakshmi Mansion 21st Main 22nd "A" Cross Banashankari 2nd stage Banglore 560070, India. Converted to OTF by IndicTrans Team, Powai, Mumbai, lead by Prof. Jitendra Shah. Maintained by Monika Shah and Sonali Sonania of janabhaaratii Team, C-DAC, Mumbai. This font is released under GPL by Dr. Alka Irani and Prof Jitendra Shah, janabhaaratii Team, C-DAC, Mumabi. janabhaaratii is localisation project at C-DAC Mumbai (formerly National Centre for Software Technology); funded by TDIL, Govt. of India.
  • Pravin Satpute, Bageshri Salvi, Rahul Bhalerao and Sandeep Shedmake added these Indic language cranges:
    • Devanagari (U+0900-U+097F)
    • Gujarati (U+0A80-U+0AFF)
    • Oriya (U+0B00-U+0B7F)
    • Malayalam (U+0D00-U+0D7F)
    • Tamil (U+0B80-U+0BFF)
    In December 2005 the team at www.gnowledge.org released a set of two Unicode pan-Indic fonts: "Samyak" and "Samyak Sans". "Samyak" font belongs to serif style and is an original work of the team; "Samyak Sans" font belongs to sans serif style and is actually a compilation of already released Indic fonts (Gargi, Padma, Mukti, Utkal, Akruti and ThendralUni). Both fonts are based on Unicode standard. You can download the font files separately. Note that Oriya was dropped from the Freefont project.
  • Kulbir Singh Thind added Gurmukhi (U+0A00-U+0A7F). Dr. Kulbir Singh Thind designed a set of Gurmukhi Unicode fonts, AnmolUni and AnmolUni-Bold, which are available under the terms of GNU license from the Punjabu Computing Resource Center.
  • Gia Shervashidze added Georgian (U+10A0-U+10FF). Starting in mid-1990s, Gia Shervashidze designed many Unicode-compliant Georgian fonts: Times New Roman Georgian, Arial Georgian, Courier New Georgian.
  • Daniel Johnson. Created by hand a Cherokee range specially for FreeFont to be "in line with the classic Cherokee typefaces used in 19th century printing", but also to fit well with ranges previously in FreeFont. Then he made Unified Canadian Syllabics in Sans, and a Cherokee and Kayah Li in Mono! And never to be outdone by himself, then did UCAS Extended and Osmanya.... What next?
    • Armenian (serif) (U+0530-U+058F)
    • Cherokee (U+13A0-U+13FF)
    • Unified Canadian Aboriginal Syllabics (U+1400-U+167F)
    • UCAS Extended (U+18B0-U+18F5)
    • Kayah Li (U+A900-U+A92F)
    • Tifinagh (U+2D30-U+2D7F)
    • Vai (U+A500-U+A62B)
    • Latin Extended-D (Mayanist letters) (U+A720-U+A7FF)
    • Osmanya (U+10480-U+104a7)
  • George Douros, the creator of several fonts focusing on ancient scripts and symbols. Many of the glyphs are created by making outlines from scanned images of ancient sources.
    • Aegean: Phoenecian (U+10900-U+1091F).
    • Analecta: Gothic (U+10330-U+1034F)
    • Musical: Byzantine (U+1D000-U+1D0FF)&Western (U+1D100-U+1D1DF)
    • Unicode: many miscellaneous symbols, miscellaneous technical, supplemental symbols, and mathematical alphanumeric symbols (U+1D400-U+1D7FF), Mah Jong (U+1F000-U+1F02B), and the outline of the domino (U+1F030-U+1F093).
  • Steve White filled in a lot of missing characters, got some font features working, left fingerprints almost everywhere, and is responsible for these blocks: Glagolitic (U+2C00-U+2C5F), Coptic (U+2C80-U+2CFF).
  • Pavel Skrylev is responsible for Cyrillic Extended-A (U+2DEO-U+2DFF) as well as many of the additions to Cyrillic Extended-B (U+A640-U+A65F).
  • Mark Williamson made the MPH 2 Damase font, from which these ranges were taken:
    • Hanunóo (U+1720-U+173F)
    • Buginese (U+1A00-U+1A1F)
    • Tai Le (U+1950-U+197F)
    • Ugaritic (U+10380-U+1039F)
    • Old Persian (U+103A0-U+103DF)
  • Primoz Peterlin filled in missing glyphs here and there (e.g., Latin Extended-B and IPA Extensions ranges in the FreeMono family), and created the following UCS blocks:
    • Latin Extended-B (U+0180-U+024F)
    • IPA Extensions (U+0250-U+02AF)
    • Arrows (U+2190-U+21FF)
    • Box Drawing (U+2500-U+257F)
    • Block Elements (U+2580-U+259F)
    • Geometrical Shapes (U+25A0-U+25FF)
  • Jacob Poon submitted a very thorough survey of glyph problems and other suggestions.
  • Alexey Kryukov made the TemporaLCGUni fonts, based on the URW++ fonts, from which at one point FreeSerif Cyrillic, and some of the Greek, was drawn. He also provided valuable direction about Cyrillic and Greek typesetting.
  • The Sinhala font project has taken the glyphs from Yannis Haralambous' Sinhala font, to produce a Unicode TrueType font, LKLUG. These glyphs were for a while included in FreeFont: Sinhala (U+0D80-U+0DFF).

Fontspace link. Download link. [Google] [More]  ⦿

ICT Project

Laotian language project site where one can download Phetsarath. It was commmissioned by the Ministry of Posts and Telecommunications of the Laos government. Google Web Fonts page. [Google] [More]  ⦿

Jason Glavy
[Glavy Fonts]

[More]  ⦿

Khosana Fonts Page

Thai, Lao, Khmer, Karen, Burmese and Cambodian fonts. Mac and Windows. [Google] [More]  ⦿

Lao Language Learning Resources

Links to Laotian fonts. [Google] [More]  ⦿

Lao Phonemic

A phonemic Lao font from 1992. [Google] [More]  ⦿

Laotian truetype fonts

On the Thai server nectec. [Google] [More]  ⦿

Laval Chabon

Québec City-based creator of the octagonal font Vegesignes (2009, FontStruct). This font also appeared in 2010 at Open Font Library. It consists of almost 3,000 glyphs. The language coverage is quite large: Afrikaans, Arabic, Archaic Greek Letters, Armenian, Baltic, Basic Cyrillic, Basic Greek, Basic Latin, Bengali, Catalan, Central European, Cherokee, Devanagari, Dutch, Euro, Farsi, Georgian, Gujarati, Hanunó'o, Hebrew, Igbo Onwu, IPA, Kannada, Kazakh, Lao, Malayalam, Myanmar, New Tai Lue, N'Ko, Ogham, Oriya, Pashto, Pinyin, Polytonic Greek, Romanian, Runic, Sindhi, Syriac, Tai Le, Tai Tham (Lanna), Telugu, Thaana, Thai, Tibetan, Turkish, Uighur, Unified Canadian Aboriginal Syllabics, Urdu, Vietnamese, Western European.

Dafont link. Fontspace link. Aka Leaurend-Lavie-Hyppere (Laval) Chabon and as Joseph Rosaire Laval Frandey Leaurend Lavie Hyper Chabom. [Google] [More]  ⦿

LSBF

The Lao font Saysettha Lao by Monotype (1992). [Google] [More]  ⦿

lsbf

One file with several free Laotian truetype fonts: Saysettha Lao, Hollow Lao, Bubble Lao, and Chantabouli Lao, all by Monotype. [Google] [More]  ⦿

Monotype

Monotype sells fonts for the following languages: Amharic, Aksara Kaganga, Arabic, Armenian, Balinese, Burmese, Cambodian, Chinese, Coptic, Devanagari (Hindi/Marathi/Nepali), Farsi, Georgian, Glagolitic, Gujerathi, Gurmukhi (Punjabi), Hebrew, Japanese, Javanese, Jawi, Kannada, Korean, Laotian, Lontarak, Malayalam, Old Bulgarian, Oriya, Pushto, Sindhi, Sinhalese, Surat Pustaha, Syriac, Tamil, Telugu, Thai, Urdu, Vietnamese. [Google] [More]  ⦿

Monotype

Lao fonts by Monotype: Monotype Lao. [Google] [More]  ⦿

Narin Corporation

Designers of the Lao fonts Saysettha95New, Saysettha95NewBold, Saysettha95NewBoldItalic, Saysettha95NewItalic, SaysetthaTimes, SaysetthaTimesBold, SaysetthaTimesBoldItalic, SaysetthaTimesItalic in 2001. They can be downloaded here. [Google] [More]  ⦿

Ngakam Southichack

Creator of the Lao font family Alice (1992). His company was Alice Computer. [Google] [More]  ⦿

NK Productions

Rar files with Laotian fonts. [Google] [More]  ⦿

Peter Specht

Designer who created the pixel grid face z001-rom (2008), Katerina (2010, almost LED face), Kinryu (2010), Kinryu No. 14 (2009), z001-rom_v10.4, Normal (2009, pixel face), Elektrogothic (2008, futuristic), Laurier Test (2009, serifed), Laurier No. 7 (2009, an extensive Unicode face that covers Latin, Greek, Cyrillic, most Indic languages, Thai, Hebrew, Lao, Tibetan, runic, Khmer, and mathematical, chess and other symbols), Kinryu No. 8 Regular (2009, an extension of Laurier towards Japanese), Clucky Duck (2008, rounded), and the double-scratch handwriting face Wild Freak (2008). [Google] [More]  ⦿

Quartet Systems
[Eric Wannin]

Eric Wannin's French commercial foundry with PC and Mac fonts for all European languages, most Indic languages, Cyrillic, Vietnamese, Amharic, Inuit, Slavonic, Greek, Tibetan, Thai, Lao, Khmer, Burmese, Cri. Hieroglyphic fonts too. Free font family: EuroQuartet. These fonts have one glyph only, the Euro symbol. It has some bar code fonts too.

Multilingual fonts. They cover Braille, East European languages, Turkish, Baltic, Cyrillic, Icelandic and Greek. According to the Google] [More]  ⦿

Santhosh Thottingal

Palakkad, Kerala-based computer scientist. He is responsible for Autonym Font (2013). He explains: A font that can render all language autonyms. If we want to show a large number of languages written in their own scripts (autonyms), we cannot apply the usual webfonts to it. This is because when each script requires a webfont, we will end up using a large number of webfonts. This can cause large bandwidth usage. An example of this use case is a language selector on a website. Autonym font tries to solve this. The font contains glyphs and opentype rules for rendering the language autonyms. And it contains only those glyphs for a language. The glyphs for the font are taken from a large number of free licensed fonts.

The sources for the glyphs, by language, are:

  • Main: FreeSans.
  • Arabic: Droid Arabic Naskh
  • Tibetan: Jomolhari
  • Bengali: Lohit Bengali
  • Telugu: Lohit Telugu
  • Tamil: Meera Tamil
  • Odia: Lohit Odia
  • Malayalam: Meera
  • Kannada: Lohit Kannada
  • Gujarati: Lohit Gujarati
  • Devangari: Lohit Devangari
  • Khmer: Hanuman
  • Thai: Droid Sans Thai
  • Chinese: WenQuanYiMicroHei
  • Lao: Phetsarath
  • Divehi: FreeFontThaana
  • Javanese: TuladhaJejeg
  • Myanmar: TharLon

Open Font Library link. [Google] [More]  ⦿

SEALANG Font Directory

The SEALANG web site is managed by Doug Cooper / Southeast Asian Software Research Center. Documentation (PDF files) and some free fonts. Burmese, devanagari, Jawi, Lao Dhamma, Ramkhamhaeng, Tibetan, Vietnamese, Mudir Thai. [Google] [More]  ⦿

SIL Tai Dam Fonts

"The SIL Tai Dam Fonts are regular and bold versions of the traditional Tai Dam script and are closely based on handwritten letters. [...] Over half a million Tai Dam people (also known as Black Tai or Tai Noir) live in northwestern Vietnam and northern Laos. Their language is a member of the Tai-Kadai language family and is closely related to Laotian and Standard Thai. [...] Special thanks are due to Mr. Faah Baccam, whose drawings have served as the basis for the development of these fonts." These fonts, developed by J. Victor Gaultney at the Summer Institute of Linguistics, are free. [Google] [More]  ⦿

Souliyo Vongdala

Designer of the free Unicode-compliant Lao font Souliyo (2013, Google Web Fonts).

Google Plus link. [Google] [More]  ⦿

Sources Asie

Vietnamese and Lao fonts. The Vietnamese fonts are by Cuong Bui of TriChlor. The Laotian Alice family of fonts is by Ngakham Southichack. [Google] [More]  ⦿

Southern Software Inc. (SSi)

SSi sells foreign fonts for Arabic, Urdu, Greek, Hebrew, Armenian, Baltic, Burmese, Cherokee, Cyrillic, Cree, Simplified Chinese, Ethiopian, Inuktitut, Gaelic, IPA, Japanese, Korean, Laotian, Mayan. Farsi, Punjabi, Sanskrit, Syriac, South Arabian, Tamil, Thai, Tibetan, Turkish, Ugaritic, and Vietnamese. Plus musical dingbats. Of course, they did not make a single of these fonts themselves. [Google] [More]  ⦿

Stepan Roh
[DejaVu Fonts]

[More]  ⦿

Steve White
[GNU Freefont (or: Free UCS Outline Fonts)]

[More]  ⦿

Tai Le

David McCreedy's page on Tai Le (also known as the Liek or Dehong alphabet), which is used to write Dehong Dai in China, Myanmar, and Laos. (Dehong Dai is a language of many names, including Tai Le, Tai Nüa, Tai Mau, Tai Kong, and Chinese Shan.) [Google] [More]  ⦿

Tavultesoft

LaoScript font for Windows. The "exe" file has this: Alice0-95, Alice0-Lao, Alice02000, Alice0Unicode, Alice1-95, Alice1-Lao, Alice12000, Alice1Unicode, Alice2-95, Alice2-Lao, Alice22000, Alice2Unicode, Alice3-95, Alice3-Lao, Alice32000, Alice3Unicode, Alice4-95, Alice4-Lao, Alice42000, Alice4Unicode, Alice5-95, Alice5-Lao, Alice52000, Alice5Unicode, Bubble-95, Bubble-Lao, Chantabouli-95, Chantabouli-95Bold, Chantabouli-Lao, Chantabouli-LaoBold, Hollow-95, Hollow-Lao, LSWinThai, LaoSystem, LaoUnicode, Saysettha-95, Saysettha-95Bold, Saysettha-LS, Saysettha-Lao, Saysettha-LaoBold, Saysettha2000-Bold, Saysettha2000-Italic, Saysettha2000, SaysetthaISO, SaysetthaOT, SaysetthaUnicode-Bold, SaysetthaUnicode-Italic, SaysetthaUnicode, VangVieng2000-Bold, VangVieng2000-Italic, VangVieng2000, VangViengUnicode-Bold, VangViengUnicode-Italic, VangViengUnicode, XiengThong2000-Bold, XiengThong2000-Italic, XiengThong2000, XiengThongUnicode-Bold, XiengThongUnicode-Italic, XiengThongUnicode. Saysettha-LS is by Silvain Dupertuis and John M. Durdin (1997). VangVieng (2001) and XiengThong (2000) are by John Durdin. [Google] [More]  ⦿

Tony Pankson

Tony Pankson (Brampton, Ontario) made eight Laotian fonts, and gives them away for free. He is asking 10 dollars to help Wat Lao, so please support him. [Google] [More]  ⦿

VADA Software Talen I-L

Free fonts for Ibo, Inuit, Japanese, Kannada, Telugu, Malayalam, Kanuri, Khmer, Kikongo, Kikuyu, Kinya Rwardan, Hangul, Kpelle, Krio, Kru, Laotian, Latvian, Luba, Luo, Maltese, Oriya, Kannada, Malayalam, Sanskrit, Pali, Punjabi, Marathi, Telugu, Hindi, African languages such as Mandinka, Mende, More, Ngala. Plus Navajo, Oromo, Ogham, Phoenician. [Google] [More]  ⦿

VADA Software Talen M-Q

[More]  ⦿

vivarad

About twenty Lao fonts. Truetype, type 1 and and FOT format. The truetype fonts include LaosStandard by Pierre Bouvier&Brice Muangkhot, as well as LaoBanna, LaoCaligraph, LaoPatin, LaoSquare, LaoTangdaene. [Google] [More]  ⦿

XenoType Technologies
[Daniel J. Kai]

Designer of the Georgian fonts Tbilisi Text and Tbilisi Caps (1990-1994), which can be found here.

Daniel J. Kai also has the copyright of lao Helvetica Plain (1990-1991). [Google] [More]  ⦿

XenoType Technologies

Commercial outfit with language kits (including fonts) for these languages: Burmese, Cherokee, Inuktitut, Kannada, Lepcha, Limbu, Lontara, Malayalam, Sinhala, Telugu, Tibetan, Bassa, Cambodian, Ethiopic, Laotian, Saurashtra, Sylheti, Tai Le, Tamil, Assyrian (Syriac), Burmese, Georgian, Khmer. [Google] [More]  ⦿